반응형 프랑스어 회화13 1일 1프랑스어(12) : 이거 니꺼야? + 소유대명사 오늘은 들어가기에 앞서 먼저 소유대명사부터 알아보도록 하자. 소유대명사(Les pronoms possessifs)는 쉽게 말해서 '나의 것' '너의 것' '당신의 것' 같은 소유자를 나타내는 단어를 대명사로 쓰는 것이다. *하지만 화자나 소유자의 성별이 아닌 물건의 개수와 명사 성별에 따라서 대명사가 달라진다. 또한 대명사인 만큼 반드시 관사(Le.La등)를 같이 사용해야 한다. 주어 남성형 남성형복수 여성형 여성형복수 Je le mien les miens la mienne les miennes Tu le tien les tiens la tienne les tiennes Il/Elle le sien les siens la sienne les siennes Vous le vôtre les vôtres la.. 2022. 4. 3. 1일 1프랑스어(8) : 피곤해 죽겠다... 와, 나 오늘 너무너무 지쳤어. 빨리 집에 돌아가고 싶어. 집에 가면 발만 닦고 침대에서 자야지. 그런데 갑자기 같은 학년 친구가 내 안부를 물어온다. Ça va?(싸바?)하고. 피곤해 뒤지겠다고 말하고 싶은데 Je suis fatigué.e(쥬 쒸 Fㅏ티게)는 너무 약해. 뭐라고 말해야 나의 이 고단함을 생생하게 전할 수 있을까??? Je suis crevé.e (쥬 쒸 크ㅎVㅔ) crevé는 형용사로, 사전적 의미는 이라는 다소 극단적인 뜻이 있지만 주어가 사람일 경우에는 피곤해 죽겠다는 표현으로 사용할 수 있다. 영어에 비교해보자면 I'm exhausted 정도? 저기 녹초가 되서 기어가고있는 친구에게도 말할 수 있다. T'es crevé.e (떼 크ㅎVㅔ) 아니면 Tu a l'air crevé.e.. 2022. 3. 24. 1일 1프랑스어(7) : 헐 대박! 이건 약간 설명이 필요한 argot(속어)로, 10~20대 젊은 층이 많이 쓰는 슬랭 중에 하나다. 형용사로 이라는 뜻의 단어가 있다. Fou (fㅜ) 그래서 문법대로 정식하게, 이거 미쳤다! 라고 말하려면, C'est fou! (쎄 fㅜ!) 라고 말하면 되는데, 프랑스의 젊은이들은 이걸 약간 변형해서 이렇게 말한다. C'est ouf! (쎄 우Fㅡ!) 보다시피 fou라는 단어의 문자를 섞어서 쓴거다. 신조어가 근본이 없고 논리적으로 설명할 수 없는 것처럼, 이것도 그냥 이렇게 쓰는거다. 쎄 우프! 대박이야! 표현에서 느껴지다시피, 적당히 또래들 사이에서 쓰는 단어다. -너무 짧은 것 같아서 쓰는 여담- 옛날에 이제 막 프랑스어를 한국에서 배우기 시작했을 때, 프랑스어 선생님이 자기가 프랑스에 살 때 들.. 2022. 3. 23. 1일 1프랑스어(6) : 우리집 개판이야 집이 난장판이고 더러울 때 뭐라고 말해야 할까? sal(쌀/a.더러운)이라는 표현은 좀 극단적인 것 같다. 마치 집 벽에 똥칠을 해두고 말하는 것 같은 수준. 내가 아무리 더럽게 살아도 그 정도는 아닌데... 그러면 어떤 표현을 써야 적합할까? C'est le bordel (쎄 르 보ㅎ델) 이 말 한마디면 된다. 정신없고 바쁜 상황을 묘사할 때도 쓸 수 있다. 하지만 bordel이란 뜻에 매음굴이라는 뜻도 있어서 저렇게 정형화된 표현 외에 응용을 한다던지, 문어로 사용할 수는 없다. 여담으로 과제로 그린 만화에 불어를 교정받기 위해 교수님한테 보여드렸는데, 내가 저 단어를 써서 빵 터지셨다. 그리고 매음굴이라는 뜻도 있어서 어린이를 대상으로 한 만화에는 적합하지 않다고... 다른 표현으로 고쳐주셨다. 암.. 2022. 3. 22. 이전 1 2 3 4 다음 반응형